PRIDE
Aritst : 今井美樹
Album : PRIDE
Genre : J-pop

Image 출처: https://images.shazam.com/coverart/t40527233-i142415286_s400.jpg
저작권에 의한 플레이 불가능 할 경우 Youtube 이동
PRIDE - 今井美樹
(わたし)(いま) (みなみ)(ひと)(ぼし)저는 지금 남쪽의 한 별을 見上(みあ)げて(ちか)った 올려다보고 다짐했다 どんな(とき)()()みを()やさずに 어떤 때도 미소를 잃지 않고 (ある)いて()こうと 걸어가려고 貴方(あなた)(おも)うと ただせつなくて 당신을 생각하면 단지 애처로워서 (なみだ)(なが)しては 눈물을 흘리고는 (ほし)(ねが)いを (つき)(いの)りを 별에 소원을 달에 기도를 (ささ)げるためだけに()きてきた 바치기 위해서만 살아 왔다 だけど(いま)貴方(あなた)への(あい)こそが 하지만 지금은 당신에게 사랑이야말로 (わたし)のプライド 저의 자존심 やさしさとは (ゆる)()うことを()상냥함은 용서한다 것을 알 最後(さいご)真実(しんじつ) 마지막 진실 わがままさえ (いと)しく(おも)えたなら 마음대로만 사랑해야 할다면 本当(ほんとう)(しあわ)정말 행복 貴方(あなた)(わたし)自由(じゆう)孤独(こどく)당신은 나에게 자유와 고독을 (おし)えてくれた(ひと) 가르친 사람 (よる)()るたびに 無口(むくち)になって 밤이 올 때 말이 없어져서 (ふる)える(かた)()きしめていた 떨리는 어깨를 껴안고 있었어 だけど(いま)貴方(あなた)への(あい)こそが 하지만 지금은 당신에게 사랑이야말로 (わたし)のプライド 저의 자존심 いつか(わたし)(そら)()べるはず 언젠가 나도 하늘을 날수 있을 것 ずっと(しん)じていた 계속 믿었다 (つばさ)があったら()んでゆくのに 날개가 있으면 나는 것에 貴方(あなた)(むね)(いま)すぐにでも 당신의 가슴에 당장이라도 見上(みあ)げてみて (みなみ)(ひと)つの(ほし)올려다보면서 남의 하나의 별을 素敵(すてき)(そら)でしょう 멋진 하늘입니다 (わたし)(いま) 貴方(あなた)への(あい)だけに 저는 지금 당신에게 사랑 만큼 (わら)って ()いてる 울고 웃는

전체 음악