日本人(にっぽんじん)親子(おやこ)銃撃(じゅうげき)(にん)グループの計画(けいかく)(てき)犯行(はんこう)

일(日) 부자 피격 '4인(人)그룹의 계획적 범행'

 (ちゅう)(べい)ベリーズで日本人(にっぽんじん)親子(おやこ)強盗(ごうとう)銃撃(じゅうげき)され、19(さい)息子(むすこ)死亡(しぼう)した事件(じけん)で、地元(じもと)警察(けいさつ)は、犯行(はんこう)グループは(すく)なくとも4(にん)計画(けいかく)(てき)犯行(はんこう)との見方(みかた)(つよ)めています。  19세 아들이 숨진 사건 중 경찰은 납치범들이 최소한 4명으로 계획적인 범행이라는 주장을 펴고 있습니다  現地(げんち)メディアによりますと、(ちゅう)(べい)ベリーズの最大(さいだい)都市(とし)、ベリーズシティで7(にち)現地(げんち)在住(ざいじゅう)のヤナイ・タカユキさん(53)が自宅(じたく)(まえ)(くるま)から荷物(にもつ)()ろしていたところ2人組(にんぐみ)(おとこ)(おそ)われ、(たす)けに(はい)った息子(むすこ)のマサキさん(19)とともに(じゅう)複数(ふくすう)(かい)()たれました。  현지 미디어에 의하면, 중미 베리즈의 최대의 도시, 베리즈 시티에서 7일, 현지 거주의 야나이·타카유키씨(53)가 자택앞에서 차에서 짐을 내려놓다가 2인조의 남자에게 습격당해, 구조에 들어갔던 아들 마사키씨(19)와 함께 총으로 여러 번 총격을 당했습니다.  (おとこ)らは発砲(はっぽう)()、タカユキさんの現金(げんきん)()りのウエストバッグを(うば)って()げていて、マサキさんは死亡(しぼう)、タカユキさんは重傷(じゅうしょう)()いました。タカユキさんの容体(ようだい)安定(あんてい)しているということです。  남자들은 총을 쏜 후, 타카유키씨의 현금 넣고 다니는 웨스트백을 빼앗아 도망가고 있고, 마사키씨는 사망, 타카유키씨는 중상을 입었습니다.타카유키씨의 용태는 안정되어 있다고 합니다.  「(かれ)(マサキさん)はとても勤勉(きんべん)で、物静(ものしず)かだった。とても()友人(ゆうじん)兄弟(きょうだい)のような関係(かんけい)だったよ」(マサキさんの友人(ゆうじん) "그(마사키씨)는 매우 근면하고, 차분했다.아주 좋은 친구였고 형제 같은 관계였어.(마사키 씨의 친구)  ヤナイさんの家族(かぞく)は15(ねん)ほど(まえ)日本(にっぽん)からベリーズに移住(いじゅう)し、タカユキさんは寿司(すし)和食(わしょく)レストランを経営(けいえい)していて、マサキさんも(みせ)手伝(てつだ)っていたということです。  야나이씨의 가족은 15년 정도 전에 일본에서 베리즈로 이주해, 타카유키씨는 스시·일식 레스토랑을 운영하고 있고, 마사키씨도 가게를 도와주고 있었다는 것입니다.  地元(じもと)警察(けいさつ)は11(にち)記者(きしゃ)会見(かいけん)で、犯行(はんこう)グループはヤナイさん親子(おやこ)(おそ)った2人組(にんぐみ)以外(いがい)逃走(とうそう)(よう)(くるま)(なか)にもいて、(すく)なくとも4(にん)だったことを(あき)らかにしたうえで、事前(じぜん)下見(したみ)をするなど計画(けいかく)(てき)犯行(はんこう)だった(うたが)いが(つよ)いとみて行方(ゆくえ)()っています。(12(にち)08:29)  현지 경찰은 11일 기자회견에서 납치범들은 야나이 씨 모녀가 덮친 2인조 이외에 도주용 차량 안에 있으며 최소 4명이었다고 밝히고 사전 답사를 하는 등 계획적인 범행이었다고 보고 행방을 쫓고 있습니다.(12일 08:29)